# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # !!! IMPORTANT !!! # # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project # translations is possible ONLY via the Transifex online service. # # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. # # To learn more, check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/uk/)\n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip." msgid "Special characters" msgstr "Спеціальні символи" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing all available symbols." msgid "All" msgstr "Усі" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing arrow symbols." msgid "Arrows" msgstr "Стрілки" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing currency symbols." msgid "Currency" msgstr "Валюта" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing latin symbols." msgid "Latin" msgstr "Латинські" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing mathematical symbols." msgid "Mathematical" msgstr "Математичні" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing text symbols." msgid "Text" msgstr "Текст" msgctxt "A label for the \"leftwards simple arrow\" symbol." msgid "leftwards simple arrow" msgstr "проста стрілка вліво" msgctxt "A label for the \"rightwards simple arrow\" symbol." msgid "rightwards simple arrow" msgstr "проста стрілка вправо" msgctxt "A label for the \"upwards simple arrow\" symbol." msgid "upwards simple arrow" msgstr "проста стрілка вгору" msgctxt "A label for the \"downwards simple arrow\" symbol." msgid "downwards simple arrow" msgstr "проста стрілка вниз" msgctxt "A label for the \"leftwards double arrow\" symbol." msgid "leftwards double arrow" msgstr "подвійна стрілка вліво" msgctxt "A label for the \"rightwards double arrow\" symbol." msgid "rightwards double arrow" msgstr "подвійна стрілка вправо" msgctxt "A label for the \"upwards double arrow\" symbol." msgid "upwards double arrow" msgstr "подвійна стрілка вгору" msgctxt "A label for the \"downwards double arrow\" symbol." msgid "downwards double arrow" msgstr "подвійна стрілка вниз" msgctxt "A label for the \"leftwards dashed arrow\" symbol." msgid "leftwards dashed arrow" msgstr "пунктирна стрілка вліво" msgctxt "A label for the \"rightwards dashed arrow\" symbol." msgid "rightwards dashed arrow" msgstr "пунктирна стрілка вправо" msgctxt "A label for the \"upwards dashed arrow\" symbol." msgid "upwards dashed arrow" msgstr "пунктирна стрілка вгору" msgctxt "A label for the \"downwards dashed arrow\" symbol." msgid "downwards dashed arrow" msgstr "пунктирна стрілка вниз" msgctxt "A label for the \"leftwards arrow to bar\" symbol." msgid "leftwards arrow to bar" msgstr "стрілка вліво до блоку" msgctxt "A label for the \"rightwards arrow to bar\" symbol." msgid "rightwards arrow to bar" msgstr "стрілка вправо до блоку" msgctxt "A label for the \"upwards arrow to bar\" symbol." msgid "upwards arrow to bar" msgstr "стрілка вгору до блоку" msgctxt "A label for the \"downwards arrow to bar\" symbol." msgid "downwards arrow to bar" msgstr "стрілка вниз до блоку" msgctxt "A label for the \"up down arrow with base\" symbol." msgid "up down arrow with base" msgstr "стрілка вгору-вниз із основою" msgctxt "A label for the \"back with leftwards arrow above\" symbol." msgid "back with leftwards arrow above" msgstr "back зі стрілкою вліво зверху" msgctxt "A label for the \"end with leftwards arrow above\" symbol." msgid "end with leftwards arrow above" msgstr "end зі стрілкою вліво зверху" msgctxt "A label for the \"on with exclamation mark with left right arrow above\" symbol." msgid "on with exclamation mark with left right arrow above" msgstr "on зі знаком оклику зі стрілкою вліво-вправо зверху" msgctxt "A label for the \"soon with rightwards arrow above\" symbol." msgid "soon with rightwards arrow above" msgstr "soon зі стрілкою вправо зверху" msgctxt "A label for the \"top with upwards arrow above\" symbol." msgid "top with upwards arrow above" msgstr "top зі стрілкою вгору зверху" msgctxt "A label for the \"dollar sign\" symbol." msgid "Dollar sign" msgstr "Символ долара" msgctxt "A label for the \"euro sign\" symbol." msgid "Euro sign" msgstr "Символ євро" msgctxt "A label for the \"yen sign\" symbol." msgid "Yen sign" msgstr "Символ єни" msgctxt "A label for the \"pound sign\" symbol." msgid "Pound sign" msgstr "Символ фунта" msgctxt "A label for the \"cent sign\" symbol." msgid "Cent sign" msgstr "Символ цента" msgctxt "A label for the \"euro-currency sign\" symbol." msgid "Euro-currency sign" msgstr "Символ євровалюти" msgctxt "A label for the \"colon sign\" symbol." msgid "Colon sign" msgstr "Символ двокрапки" msgctxt "A label for the \"cruzeiro sign\" symbol." msgid "Cruzeiro sign" msgstr "Символ крузейро" msgctxt "A label for the \"french franc sign\" symbol." msgid "French franc sign" msgstr "Символ французького франка" msgctxt "A label for the \"lira sign\" symbol." msgid "Lira sign" msgstr "Символ ліри" msgctxt "A label for the \"currency sign\" symbol." msgid "Currency sign" msgstr "Символ валюти" msgctxt "A label for the \"bitcoin sign\" symbol." msgid "Bitcoin sign" msgstr "Символ біткоїна" msgctxt "A label for the \"mill sign\" symbol." msgid "Mill sign" msgstr "Символ мільйона" msgctxt "A label for the \"naira sign\" symbol." msgid "Naira sign" msgstr "Символ найри" msgctxt "A label for the \"peseta sign\" symbol." msgid "Peseta sign" msgstr "Символ песети" msgctxt "A label for the \"rupee sign\" symbol." msgid "Rupee sign" msgstr "Символ рупії" msgctxt "A label for the \"won sign\" symbol." msgid "Won sign" msgstr "Символ вони" msgctxt "A label for the \"new sheqel sign\" symbol." msgid "New sheqel sign" msgstr "Символ нового шекеля" msgctxt "A label for the \"dong sign\" symbol." msgid "Dong sign" msgstr "Символ донга" msgctxt "A label for the \"kip sign\" symbol." msgid "Kip sign" msgstr "Символ кіпа" msgctxt "A label for the \"tugrik sign\" symbol." msgid "Tugrik sign" msgstr "Символ тугрика" msgctxt "A label for the \"drachma sign\" symbol." msgid "Drachma sign" msgstr "Символ драхми" msgctxt "A label for the \"german penny sign\" symbol." msgid "German penny sign" msgstr "Символ німецького пенні" msgctxt "A label for the \"peso sign\" symbol." msgid "Peso sign" msgstr "Символ песо" msgctxt "A label for the \"guarani sign\" symbol." msgid "Guarani sign" msgstr "Символ гуарані" msgctxt "A label for the \"austral sign\" symbol." msgid "Austral sign" msgstr "Символ аустрала" msgctxt "A label for the \"hryvnia sign\" symbol." msgid "Hryvnia sign" msgstr "Символ гривні" msgctxt "A label for the \"cedi sign\" symbol." msgid "Cedi sign" msgstr "Символ седі" msgctxt "A label for the \"livre tournois sign\" symbol." msgid "Livre tournois sign" msgstr "Символ турського лівру" msgctxt "A label for the \"spesmilo sign\" symbol." msgid "Spesmilo sign" msgstr "Символ спесміло" msgctxt "A label for the \"tenge sign\" symbol." msgid "Tenge sign" msgstr "Символ тенге" msgctxt "A label for the \"indian rupee sign\" symbol." msgid "Indian rupee sign" msgstr "Символ індійської рупії" msgctxt "A label for the \"turkish lira sign\" symbol." msgid "Turkish lira sign" msgstr "Символ турецької ліри" msgctxt "A label for the \"nordic mark sign\" symbol." msgid "Nordic mark sign" msgstr "Символ нордичної марки" msgctxt "A label for the \"manat sign\" symbol." msgid "Manat sign" msgstr "Символ маната" msgctxt "A label for the \"ruble sign\" symbol." msgid "Ruble sign" msgstr "Символ рубля" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter a with macron" msgstr "Латинська велика літера а зі знаком довготи" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with macron\" symbol." msgid "Latin small letter a with macron" msgstr "Латинська мала літера а зі знаком довготи" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter a with breve" msgstr "Латинська велика літера а з бревісом" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with breve\" symbol." msgid "Latin small letter a with breve" msgstr "Латинська мала літера а з бревісом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter a with ogonek" msgstr "Латинська велика літера а з хвостиком" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter a with ogonek" msgstr "Латинська мала літера а з хвостиком" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter c with acute" msgstr "Латинська велика літера с з гострим наголосом" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with acute\" symbol." msgid "Latin small letter c with acute" msgstr "Латинська мала літера с з гострим наголосом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter c with circumflex" msgstr "Латинська велика літера с з дашком" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter c with circumflex" msgstr "Латинська мала літера с з дашком" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter c with dot above" msgstr "Латинська велика літера с з крапкою згори" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter c with dot above" msgstr "Латинська мала літера с з крапкою згори" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter c with caron" msgstr "Латинська велика літера с з пташкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with caron\" symbol." msgid "Latin small letter c with caron" msgstr "Латинська мала літера с з пташкою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter d with caron" msgstr "Латинська велика літера d з пташкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with caron\" symbol." msgid "Latin small letter d with caron" msgstr "Латинська мала літера d з пташкою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter d with stroke" msgstr "Латинська велика літера d з рискою" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter d with stroke" msgstr "Латинська мала літера d з рискою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with macron" msgstr "Латинська велика літера е зі знаком довготи" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with macron\" symbol." msgid "Latin small letter e with macron" msgstr "Латинська мала літера е зі знаком довготи" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter e with breve" msgstr "Латинська велика літера е з бревісом" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with breve\" symbol." msgid "Latin small letter e with breve" msgstr "Латинська мала літера е з бревісом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter e with dot above" msgstr "Латинська велика літера е з крапкою вгорі" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter e with dot above" msgstr "Латинська мала літера е з крапкою вгорі" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter e with ogonek" msgstr "Латинська велика літера е з хвостиком" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter e with ogonek" msgstr "Латинська мала літера е з хвостиком" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with caron" msgstr "Латинська велика літера е з пташкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with caron\" symbol." msgid "Latin small letter e with caron" msgstr "Латинська мала літера е з пташкою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter g with circumflex" msgstr "Латинська велика літера g з дашком" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter g with circumflex" msgstr "Латинська мала літера g з дашком" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter g with breve" msgstr "Латинська велика літера g з бревісом" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with breve\" symbol." msgid "Latin small letter g with breve" msgstr "Латинська мала літера g з бревісом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter g with dot above" msgstr "Латинська велика літера g з крапкою вгорі" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter g with dot above" msgstr "Латинська мала літера g з крапкою вгорі" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter g with cedilla" msgstr "Латинська велика літера g з седилем" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter g with cedilla" msgstr "Латинська мала літера g з седилем" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter h with circumflex" msgstr "Латинська велика літера h з дашком" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter h with circumflex" msgstr "Латинська мала літера h з дашком" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter h with stroke" msgstr "Латинська велика літера h з рискою" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter h with stroke" msgstr "Латинська мала літера h з рискою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter i with tilde" msgstr "Латинська велика літера і з тильдою" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter i with tilde" msgstr "Латинська мала літера і з тильдою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter i with macron" msgstr "Латинська велика літера і зі знаком довготи" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with macron\" symbol." msgid "Latin small letter i with macron" msgstr "Латинська мала літера і зі знаком довготи" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter i with breve" msgstr "Латинська велика літера і з бревісом" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with breve\" symbol." msgid "Latin small letter i with breve" msgstr "Латинська мала літера і з бревісом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter i with ogonek" msgstr "Латинська велика літера і з пташкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter i with ogonek" msgstr "Латинська мала літера і з пташкою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter i with dot above" msgstr "Латинська велика літера і з крапкою вгорі" msgctxt "A label for the \"latin small letter dotless i\" symbol." msgid "Latin small letter dotless i" msgstr "Латинська мала літера і без крапки" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature ij\" symbol." msgid "Latin capital ligature ij" msgstr "Латинська велика лігатура ij" msgctxt "A label for the \"latin small ligature ij\" symbol." msgid "Latin small ligature ij" msgstr "Латинська мала лігатура ij" msgctxt "A label for the \"latin capital letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter j with circumflex" msgstr "Латинська велика літера j з дашком" msgctxt "A label for the \"latin small letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter j with circumflex" msgstr "Латинська мала літера j з дашком" msgctxt "A label for the \"latin capital letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter k with cedilla" msgstr "Латинська велика літера k з седилем" msgctxt "A label for the \"latin small letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter k with cedilla" msgstr "Латинська мала літера k з седилем" msgctxt "A label for the \"latin small letter kra\" symbol." msgid "Latin small letter kra" msgstr "Латинська мала літера kra" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter l with acute" msgstr "Латинська велика літера l з гострим наголосом" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with acute\" symbol." msgid "Latin small letter l with acute" msgstr "Латинська мала літера l з гострим наголосом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter l with cedilla" msgstr "Латинська велика літера l із седилем" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter l with cedilla" msgstr "Латинська мала літера l із седилем" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter l with caron" msgstr "Латинська велика літера l із пташкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with caron\" symbol." msgid "Latin small letter l with caron" msgstr "Латинська мала літера l із пташкою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin capital letter l with middle dot" msgstr "Латинська велика літера l з середньою крапкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin small letter l with middle dot" msgstr "Латинська мала літера l з середньою крапкою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter l with stroke" msgstr "Латинська велика літера l з рискою" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter l with stroke" msgstr "Латинська мала літера l з рискою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter n with acute" msgstr "Латинська велика літера n з гострим наголосом" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with acute\" symbol." msgid "Latin small letter n with acute" msgstr "Латинська мала літера n з гострим наголосом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter n with cedilla" msgstr "Латинська велика літера n із седилем" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter n with cedilla" msgstr "Латинська мала літера n із седилем" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter n with caron" msgstr "Латинська велика літера n із пташкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with caron\" symbol." msgid "Latin small letter n with caron" msgstr "Латинська мала літера n із пташкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter n preceded by apostrophe\" symbol." msgid "Latin small letter n preceded by apostrophe" msgstr "Латинська мала літера n з апострофом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter eng\" symbol." msgid "Latin capital letter eng" msgstr "Латинські великі літери eng" msgctxt "A label for the \"latin small letter eng\" symbol." msgid "Latin small letter eng" msgstr "Латинські малі літери eng" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter o with macron" msgstr "Латинська велика літера о зі знаком довготи" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with macron\" symbol." msgid "Latin small letter o with macron" msgstr "Латинська мала літера о зі знаком довготи" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter o with breve" msgstr "Латинська велика літера о з бревісом" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with breve\" symbol." msgid "Latin small letter o with breve" msgstr "Латинська мала літера о з бревісом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter o with double acute" msgstr "Латинська велика літера о з подвійним наголосом" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter o with double acute" msgstr "Латинська мала літера о з подвійним наголосом" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature oe\" symbol." msgid "Latin capital ligature oe" msgstr "Латинська велика лігатура ое" msgctxt "A label for the \"latin small ligature oe\" symbol." msgid "Latin small ligature oe" msgstr "Латинська мала лігатура ое" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter r with acute" msgstr "Латинська велика літера r з гострим наголосом" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with acute\" symbol." msgid "Latin small letter r with acute" msgstr "Латинська мала літера r з гострим наголосом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter r with cedilla" msgstr "Латинська велика літера r із седилем" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter r with cedilla" msgstr "Латинська мала літера r із седилем" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter r with caron" msgstr "Латинська велика літера r із пташкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with caron\" symbol." msgid "Latin small letter r with caron" msgstr "Латинська мала літера r із пташкою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter s with acute" msgstr "Латинська велика літера s із гострим наголосом" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with acute\" symbol." msgid "Latin small letter s with acute" msgstr "Латинська мала літера s із гострим наголосом " msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter s with circumflex" msgstr "Латинська велика літера s із дашком" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter s with circumflex" msgstr "Латинська мала літера s із дашком" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter s with cedilla" msgstr "Латинська велика літера s із седилем" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter s with cedilla" msgstr "Латинська мала літера s із седилем" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter s with caron" msgstr "Латинська велика літера s із пташкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with caron\" symbol." msgid "Latin small letter s with caron" msgstr "Латинська мала літера s із пташкою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter t with cedilla" msgstr "Латинська велика літера t із седилем" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter t with cedilla" msgstr "Латинська мала літера t із седилем" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter t with caron" msgstr "Латинська велика літера t із пташкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with caron\" symbol." msgid "Latin small letter t with caron" msgstr "Латинська мала літера t із пташкою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter t with stroke" msgstr "Латинська велика літера t із рискою" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter t with stroke" msgstr "Латинська мала літера t із рискою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter u with tilde" msgstr "Латинська велика літера u із тильдою" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter u with tilde" msgstr "Латинська мала літера u із тильдою" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter u with macron" msgstr "Латинська велика літера u зі знаком довготи" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with macron\" symbol." msgid "Latin small letter u with macron" msgstr "Латинська мала літера u зі знаком довготи" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter u with breve" msgstr "Латинська велика літера u із бревісом" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with breve\" symbol." msgid "Latin small letter u with breve" msgstr "Латинська мала літера u із бревісом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ring above" msgstr "Латинська велика літера u із кільцем вгорі" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin small letter u with ring above" msgstr "Латинська мала літера u із кільцем вгорі" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter u with double acute" msgstr "Латинська велика літера u із подвійним наголосом" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter u with double acute" msgstr "Латинська мала літера uіз подвійним наголосом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ogonek" msgstr "Латинська велика літера u з хвостиком" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter u with ogonek" msgstr "Латинська мала літера u з хвостиком" msgctxt "A label for the \"latin capital letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter w with circumflex" msgstr "Латинська велика літера w із дашком" msgctxt "A label for the \"latin small letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter w with circumflex" msgstr "Латинська мала літера w із дашком" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter y with circumflex" msgstr "Латинська велика літера y із дашком" msgctxt "A label for the \"latin small letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter y with circumflex" msgstr "Латинська мала літера y із дашком" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with diaeresis\" symbol." msgid "Latin capital letter y with diaeresis" msgstr "Латинська велика літера y з умляутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter z with acute" msgstr "Латинська велика літера z з гострим наголосом" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with acute\" symbol." msgid "Latin small letter z with acute" msgstr "Латинська мала літера z з гострим наголосом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter z with dot above" msgstr "Латинська велика літера z з крапкою вгорі" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter z with dot above" msgstr "Латинська мала літера z з крапкою вгорі" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter z with caron" msgstr "Латинська велика літера z з пташкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with caron\" symbol." msgid "Latin small letter z with caron" msgstr "Латинська мала літера z з пташкою" msgctxt "A label for the \"latin small letter long s\" symbol." msgid "Latin small letter long s" msgstr "Латинська мала літера довга s" msgctxt "A label for the \"less-than sign\" symbol." msgid "Less-than sign" msgstr "Знак менше" msgctxt "A label for the \"greater-than sign\" symbol." msgid "Greater-than sign" msgstr "Знак більше" msgctxt "A label for the \"less-than or equal to\" symbol." msgid "Less-than or equal to" msgstr "Менше або дорівнює" msgctxt "A label for the \"greater-than or equal to\" symbol." msgid "Greater-than or equal to" msgstr "Більше або дорівнює" msgctxt "A label for the \"en dash\" symbol." msgid "En dash" msgstr "Тире" msgctxt "A label for the \"em dash\" symbol." msgid "Em dash" msgstr "Довге тире" msgctxt "A label for the \"macron\" symbol." msgid "Macron" msgstr "Знак довготи" msgctxt "A label for the \"overline\" symbol." msgid "Overline" msgstr "Риска згори" msgctxt "A label for the \"degree sign\" symbol." msgid "Degree sign" msgstr "Знак ступеня" msgctxt "A label for the \"minus sign\" symbol." msgid "Minus sign" msgstr "Знак мінус" msgctxt "A label for the \"plus-minus sign\" symbol." msgid "Plus-minus sign" msgstr "Знак плюс-мінус" msgctxt "A label for the \"division sign\" symbol." msgid "Division sign" msgstr "Знак ділення" msgctxt "A label for the \"fraction slash\" symbol." msgid "Fraction slash" msgstr "Риска дробу" msgctxt "A label for the \"multiplication sign\" symbol." msgid "Multiplication sign" msgstr "Знак множення" msgctxt "A label for the \"latin small letter f with hook\" symbol." msgid "Latin small letter f with hook" msgstr "Латинська мала літера f з гачком" msgctxt "A label for the \"integral\" symbol." msgid "Integral" msgstr "Інтеграл" msgctxt "A label for the \"n-ary summation\" symbol." msgid "N-ary summation" msgstr "Сигма" msgctxt "A label for the \"infinity\" symbol." msgid "Infinity" msgstr "Нескінченність" msgctxt "A label for the \"square root\" symbol." msgid "Square root" msgstr "Квадратний корінь" msgctxt "A label for the \"tilde operator\" symbol." msgid "Tilde operator" msgstr "Оператор тильди" msgctxt "A label for the \"approximately equal to\" symbol." msgid "Approximately equal to" msgstr "Приблизно дорівнює" msgctxt "A label for the \"almost equal to\" symbol." msgid "Almost equal to" msgstr "Майже дорівнює" msgctxt "A label for the \"not equal to\" symbol." msgid "Not equal to" msgstr "Не дорівнює" msgctxt "A label for the \"identical to\" symbol." msgid "Identical to" msgstr "Ідентичне до" msgctxt "A label for the \"element of\" symbol." msgid "Element of" msgstr "Елемент" msgctxt "A label for the \"not an element of\" symbol." msgid "Not an element of" msgstr "Не елемент" msgctxt "A label for the \"contains as member\" symbol." msgid "Contains as member" msgstr "Містить як елемент" msgctxt "A label for the \"n-ary product\" symbol." msgid "N-ary product" msgstr "Пі" msgctxt "A label for the \"logical and\" symbol." msgid "Logical and" msgstr "Логічний сполучник and" msgctxt "A label for the \"logical or\" symbol." msgid "Logical or" msgstr "Логічний сполучник or" msgctxt "A label for the \"not sign\" symbol." msgid "Not sign" msgstr "Знак не" msgctxt "A label for the \"intersection\" symbol." msgid "Intersection" msgstr "Перетин" msgctxt "A label for the \"union\" symbol." msgid "Union" msgstr "Юніон" msgctxt "A label for the \"partial differential\" symbol." msgid "Partial differential" msgstr "Частинні похідні" msgctxt "A label for the \"for all\" symbol." msgid "For all" msgstr "Для всіх" msgctxt "A label for the \"there exists\" symbol." msgid "There exists" msgstr "Там існує" msgctxt "A label for the \"empty set\" symbol." msgid "Empty set" msgstr "Порожній набір" msgctxt "A label for the \"nabla\" symbol." msgid "Nabla" msgstr "Набла" msgctxt "A label for the \"asterisk operator\" symbol." msgid "Asterisk operator" msgstr "Оператор зірочка" msgctxt "A label for the \"proportional to\" symbol." msgid "Proportional to" msgstr "Пропорційно до" msgctxt "A label for the \"angle\" symbol." msgid "Angle" msgstr "Кут" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one quarter\" symbol." msgid "Vulgar fraction one quarter" msgstr "Звичайний дріб одна четверта" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one half\" symbol." msgid "Vulgar fraction one half" msgstr "Звичайний дріб одна друга" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction three quarters\" symbol." msgid "Vulgar fraction three quarters" msgstr "Звичайний дріб три четвертих" msgctxt "A label for the \"single left-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single left-pointing angle quotation mark" msgstr "Одинарна лівостороння кутова лапка" msgctxt "A label for the \"single right-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single right-pointing angle quotation mark" msgstr "Одинарна правостороння кутова лапка" msgctxt "A label for the \"left-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Left-pointing double angle quotation mark" msgstr "Подвійні лівосторонні кутові лапки" msgctxt "A label for the \"right-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Right-pointing double angle quotation mark" msgstr "Подвійні правосторонні кутові лапки" msgctxt "A label for the \"left single quotation mark\" symbol." msgid "Left single quotation mark" msgstr "Одинарна ліва лапка" msgctxt "A label for the \"right single quotation mark\" symbol." msgid "Right single quotation mark" msgstr "Одинарна права лапка" msgctxt "A label for the \"left double quotation mark\" symbol." msgid "Left double quotation mark" msgstr "Подвійні ліві лапки" msgctxt "A label for the \"right double quotation mark\" symbol." msgid "Right double quotation mark" msgstr "Подвійні праві лапки" msgctxt "A label for the \"single low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Single low-9 quotation mark" msgstr "Одинарна нижня лапка" msgctxt "A label for the \"double low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Double low-9 quotation mark" msgstr "Подвійні нижні лапки" msgctxt "A label for the \"inverted exclamation mark\" symbol." msgid "Inverted exclamation mark" msgstr "Перевернутий знак оклику" msgctxt "A label for the \"inverted question mark\" symbol." msgid "Inverted question mark" msgstr "Перевернутий знак питання" msgctxt "A label for the \"two dot leader\" symbol." msgid "Two dot leader" msgstr "Лідер із двох крапок" msgctxt "A label for the \"horizontal ellipsis\" symbol." msgid "Horizontal ellipsis" msgstr "Горизонтальний еліпс" msgctxt "A label for the \"double dagger\" symbol." msgid "Double dagger" msgstr "Подвійний хрестик" msgctxt "A label for the \"per mille sign\" symbol." msgid "Per mille sign" msgstr "Знак проміле" msgctxt "A label for the \"per ten thousand sign\" symbol." msgid "Per ten thousand sign" msgstr "Знак на десять тисяч" msgctxt "A label for the \"double exclamation mark\" symbol." msgid "Double exclamation mark" msgstr "Подвійний знак оклику" msgctxt "A label for the \"question exclamation mark\" symbol." msgid "Question exclamation mark" msgstr "Знак питання і знак оклику" msgctxt "A label for the \"exclamation question mark\" symbol." msgid "Exclamation question mark" msgstr "Знак оклику і знак питання" msgctxt "A label for the \"double question mark\" symbol." msgid "Double question mark" msgstr "Подвійний знак питання" msgctxt "A label for the \"copyright sign\" symbol." msgid "Copyright sign" msgstr "Знак авторського права" msgctxt "A label for the \"registered sign\" symbol." msgid "Registered sign" msgstr "Знак реєстрації" msgctxt "A label for the \"trade mark sign\" symbol." msgid "Trade mark sign" msgstr "Знак торгової марки" msgctxt "A label for the \"section sign\" symbol." msgid "Section sign" msgstr "Знак розділу" msgctxt "A label for the \"paragraph sign\" symbol." msgid "Paragraph sign" msgstr "Знак абзацу" msgctxt "A label for the \"reversed paragraph sign\" symbol." msgid "Reversed paragraph sign" msgstr "Перевернутий знак абзацу" msgctxt "A label for a tooltip showing when the user hovers over the plugin icon." msgid "Character categories" msgstr "Категорії символів"