# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # !!! IMPORTANT !!! # # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project # translations is possible ONLY via the Transifex online service. # # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. # # To learn more, check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/tr/)\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip." msgid "Special characters" msgstr "Özel karakterler" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing all available symbols." msgid "All" msgstr "Tümü" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing arrow symbols." msgid "Arrows" msgstr "Oklar" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing currency symbols." msgid "Currency" msgstr "Para Birimi" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing latin symbols." msgid "Latin" msgstr "Latince" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing mathematical symbols." msgid "Mathematical" msgstr "Matematiksel" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing text symbols." msgid "Text" msgstr "Metin" msgctxt "A label for the \"leftwards simple arrow\" symbol." msgid "leftwards simple arrow" msgstr "sola doğru basit ok" msgctxt "A label for the \"rightwards simple arrow\" symbol." msgid "rightwards simple arrow" msgstr "sağa doğru basit ok" msgctxt "A label for the \"upwards simple arrow\" symbol." msgid "upwards simple arrow" msgstr "yukarı doğru basit ok" msgctxt "A label for the \"downwards simple arrow\" symbol." msgid "downwards simple arrow" msgstr "aşağı doğru basit ok" msgctxt "A label for the \"leftwards double arrow\" symbol." msgid "leftwards double arrow" msgstr "sola çift ok" msgctxt "A label for the \"rightwards double arrow\" symbol." msgid "rightwards double arrow" msgstr "sağa çift ok" msgctxt "A label for the \"upwards double arrow\" symbol." msgid "upwards double arrow" msgstr "yukarı çift ok" msgctxt "A label for the \"downwards double arrow\" symbol." msgid "downwards double arrow" msgstr "aşağı çift ok" msgctxt "A label for the \"leftwards dashed arrow\" symbol." msgid "leftwards dashed arrow" msgstr "sola kesik çizgili ok" msgctxt "A label for the \"rightwards dashed arrow\" symbol." msgid "rightwards dashed arrow" msgstr "sağa kesik çizgili ok" msgctxt "A label for the \"upwards dashed arrow\" symbol." msgid "upwards dashed arrow" msgstr "yukarı doğru kesik ok" msgctxt "A label for the \"downwards dashed arrow\" symbol." msgid "downwards dashed arrow" msgstr "aşağı doğru kesik ok" msgctxt "A label for the \"leftwards arrow to bar\" symbol." msgid "leftwards arrow to bar" msgstr "sola ok çubuğu" msgctxt "A label for the \"rightwards arrow to bar\" symbol." msgid "rightwards arrow to bar" msgstr "sağa ok çubuğu" msgctxt "A label for the \"upwards arrow to bar\" symbol." msgid "upwards arrow to bar" msgstr "yukarı ok çubuğu" msgctxt "A label for the \"downwards arrow to bar\" symbol." msgid "downwards arrow to bar" msgstr "aşağı ok çubuğu" msgctxt "A label for the \"up down arrow with base\" symbol." msgid "up down arrow with base" msgstr "taban ile yukarı aşağı ok" msgctxt "A label for the \"back with leftwards arrow above\" symbol." msgid "back with leftwards arrow above" msgstr "geri sol ok yukarıda" msgctxt "A label for the \"end with leftwards arrow above\" symbol." msgid "end with leftwards arrow above" msgstr "sona sol ok yukarıda" msgctxt "A label for the \"on with exclamation mark with left right arrow above\" symbol." msgid "on with exclamation mark with left right arrow above" msgstr "üzerinde sol sağ ok bulunan ünlem işaretiyle" msgctxt "A label for the \"soon with rightwards arrow above\" symbol." msgid "soon with rightwards arrow above" msgstr "yakında sağ ok ile" msgctxt "A label for the \"top with upwards arrow above\" symbol." msgid "top with upwards arrow above" msgstr "en üst yukarı oku" msgctxt "A label for the \"dollar sign\" symbol." msgid "Dollar sign" msgstr "Dolar işareti" msgctxt "A label for the \"euro sign\" symbol." msgid "Euro sign" msgstr "Avro işareti" msgctxt "A label for the \"yen sign\" symbol." msgid "Yen sign" msgstr "Yen işareti" msgctxt "A label for the \"pound sign\" symbol." msgid "Pound sign" msgstr "Sterlin işareti" msgctxt "A label for the \"cent sign\" symbol." msgid "Cent sign" msgstr "Kuruş işareti" msgctxt "A label for the \"euro-currency sign\" symbol." msgid "Euro-currency sign" msgstr "Avro para birimi simgesi" msgctxt "A label for the \"colon sign\" symbol." msgid "Colon sign" msgstr "İki nokta üst üste işareti" msgctxt "A label for the \"cruzeiro sign\" symbol." msgid "Cruzeiro sign" msgstr "Cruzeiro işareti" msgctxt "A label for the \"french franc sign\" symbol." msgid "French franc sign" msgstr "Fransız Frangı işareti" msgctxt "A label for the \"lira sign\" symbol." msgid "Lira sign" msgstr "Lira işareti" msgctxt "A label for the \"currency sign\" symbol." msgid "Currency sign" msgstr "Para birimi işareti" msgctxt "A label for the \"bitcoin sign\" symbol." msgid "Bitcoin sign" msgstr "Bitcoin işareti" msgctxt "A label for the \"mill sign\" symbol." msgid "Mill sign" msgstr "Mill işareti" msgctxt "A label for the \"naira sign\" symbol." msgid "Naira sign" msgstr "Naira işareti" msgctxt "A label for the \"peseta sign\" symbol." msgid "Peseta sign" msgstr "Peseta işareti" msgctxt "A label for the \"rupee sign\" symbol." msgid "Rupee sign" msgstr "Rupi işareti" msgctxt "A label for the \"won sign\" symbol." msgid "Won sign" msgstr "Kazanılan işaret" msgctxt "A label for the \"new sheqel sign\" symbol." msgid "New sheqel sign" msgstr "Yeni şekel işareti" msgctxt "A label for the \"dong sign\" symbol." msgid "Dong sign" msgstr "Dong işareti" msgctxt "A label for the \"kip sign\" symbol." msgid "Kip sign" msgstr "Kip işareti" msgctxt "A label for the \"tugrik sign\" symbol." msgid "Tugrik sign" msgstr "Tugrik işareti" msgctxt "A label for the \"drachma sign\" symbol." msgid "Drachma sign" msgstr "Drahmisi işareti" msgctxt "A label for the \"german penny sign\" symbol." msgid "German penny sign" msgstr "Alman kuruş işareti" msgctxt "A label for the \"peso sign\" symbol." msgid "Peso sign" msgstr "Peso işareti" msgctxt "A label for the \"guarani sign\" symbol." msgid "Guarani sign" msgstr "Guarani işareti" msgctxt "A label for the \"austral sign\" symbol." msgid "Austral sign" msgstr "Austral işareti" msgctxt "A label for the \"hryvnia sign\" symbol." msgid "Hryvnia sign" msgstr "Grivnası işareti" msgctxt "A label for the \"cedi sign\" symbol." msgid "Cedi sign" msgstr "Cedi işareti" msgctxt "A label for the \"livre tournois sign\" symbol." msgid "Livre tournois sign" msgstr "Livre tournois işareti" msgctxt "A label for the \"spesmilo sign\" symbol." msgid "Spesmilo sign" msgstr "Spesmilo işareti" msgctxt "A label for the \"tenge sign\" symbol." msgid "Tenge sign" msgstr "Tenge işareti" msgctxt "A label for the \"indian rupee sign\" symbol." msgid "Indian rupee sign" msgstr "Hint Rupisi işareti" msgctxt "A label for the \"turkish lira sign\" symbol." msgid "Turkish lira sign" msgstr "Türk Lirası işareti" msgctxt "A label for the \"nordic mark sign\" symbol." msgid "Nordic mark sign" msgstr "İskandinav işareti" msgctxt "A label for the \"manat sign\" symbol." msgid "Manat sign" msgstr "Manat işareti" msgctxt "A label for the \"ruble sign\" symbol." msgid "Ruble sign" msgstr "Ruble işareti" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter a with macron" msgstr "Üstü çizili büyük a harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with macron\" symbol." msgid "Latin small letter a with macron" msgstr "Üstü çizili küçük a harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter a with breve" msgstr "Üstü yuvarlak büyük a harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with breve\" symbol." msgid "Latin small letter a with breve" msgstr "Üstü yuvarlak küçük a harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter a with ogonek" msgstr "Altı kuyruklu işaretli büyük a harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter a with ogonek" msgstr "Altı kuyruklu işaretli küçük a harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter c with acute" msgstr "Üzeri tırnaklı büyük c harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with acute\" symbol." msgid "Latin small letter c with acute" msgstr "Üzeri tırnaklı küçük c harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter c with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı büyük c harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter c with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı küçük c harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter c with dot above" msgstr "Üstü noktalı büyük c harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter c with dot above" msgstr "Üstü noktalı küçük c harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter c with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük c harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with caron\" symbol." msgid "Latin small letter c with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük c harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter d with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük d harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with caron\" symbol." msgid "Latin small letter d with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük d harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter d with stroke" msgstr "Ortası çizgili büyük d harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter d with stroke" msgstr "Ortası çizgili küçük d harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with macron" msgstr "Üstü çizili büyük e harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with macron\" symbol." msgid "Latin small letter e with macron" msgstr "Üstü çizili küçük e harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter e with breve" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük e harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with breve\" symbol." msgid "Latin small letter e with breve" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük e harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter e with dot above" msgstr "Üstü noktalı büyük e harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter e with dot above" msgstr "Üstü noktalı küçük e harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter e with ogonek" msgstr "Altı kuyruklu büyük e harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter e with ogonek" msgstr "Altı kuyruklu küçük e harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük e harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with caron\" symbol." msgid "Latin small letter e with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük e harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter g with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı büyük g harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter g with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı küçük g harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter g with breve" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük g harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with breve\" symbol." msgid "Latin small letter g with breve" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük g harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter g with dot above" msgstr "Üstü noktalı büyük g harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter g with dot above" msgstr "Üstü noktalı küçük g harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter g with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu büyük g harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter g with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu küçük g harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter h with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı büyük h harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter h with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı küçük g harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter h with stroke" msgstr "Üst kısmı çizgili büyük h harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter h with stroke" msgstr "Üst kısmı çizgili küçük h harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter i with tilde" msgstr "Üstü tilda işaretli büyük i harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter i with tilde" msgstr "Üstü tilda işaretli küçük i harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter i with macron" msgstr "Üstü çizili büyük i harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with macron\" symbol." msgid "Latin small letter i with macron" msgstr "Üstü çizili küçük i harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter i with breve" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük i harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with breve\" symbol." msgid "Latin small letter i with breve" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük i harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter i with ogonek" msgstr "Altı kuyruklu büyük i harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter i with ogonek" msgstr "Altı kuyruklu küçük i harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter i with dot above" msgstr "Üstü noktalı büyük i harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter dotless i\" symbol." msgid "Latin small letter dotless i" msgstr "Noktası küçük i harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature ij\" symbol." msgid "Latin capital ligature ij" msgstr "Büyük ij harfi" msgctxt "A label for the \"latin small ligature ij\" symbol." msgid "Latin small ligature ij" msgstr "Küçük ij harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter j with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı büyük j harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter j with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı küçük j harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter k with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu büyük k harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter k with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu küçük k harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter kra\" symbol." msgid "Latin small letter kra" msgstr "Küçük küt k harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter l with acute" msgstr "Üzeri tırnaklı büyük L harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with acute\" symbol." msgid "Latin small letter l with acute" msgstr "Üzeri tırnaklı küçük L harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter l with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu büyük L harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter l with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu küçük L harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter l with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük L harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with caron\" symbol." msgid "Latin small letter l with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük L harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin capital letter l with middle dot" msgstr "Ortası noktalı büyük L harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin small letter l with middle dot" msgstr "Ortası noktalı küçük L harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter l with stroke" msgstr "Üst kısmı çizgili büyük L harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter l with stroke" msgstr "Üst kısmı çizgili küçük L harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter n with acute" msgstr "Üzeri tırnaklı büyük n harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with acute\" symbol." msgid "Latin small letter n with acute" msgstr "Üzeri tırnaklı küçük n harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter n with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu büyük n harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter n with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu küçük n harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter n with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük n harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with caron\" symbol." msgid "Latin small letter n with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük n harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter n preceded by apostrophe\" symbol." msgid "Latin small letter n preceded by apostrophe" msgstr "Önden apostrof küçük n harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter eng\" symbol." msgid "Latin capital letter eng" msgstr "Alttan kuyruklu büyük n harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter eng\" symbol." msgid "Latin small letter eng" msgstr "Alttan kuyruklu küçük n harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter o with macron" msgstr "Üstü çizili büyük o harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with macron\" symbol." msgid "Latin small letter o with macron" msgstr "Üstü çizili küçük o harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter o with breve" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük o harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with breve\" symbol." msgid "Latin small letter o with breve" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük o harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter o with double acute" msgstr "Üstü çift tırnaklı büyük o harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter o with double acute" msgstr "Üstü çift tırnaklı küçük o harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature oe\" symbol." msgid "Latin capital ligature oe" msgstr "Büyük yunan OE harfi" msgctxt "A label for the \"latin small ligature oe\" symbol." msgid "Latin small ligature oe" msgstr "Küçük yunan OE harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter r with acute" msgstr "Üzeri tırnaklı büyük r harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with acute\" symbol." msgid "Latin small letter r with acute" msgstr "Üzeri tırnaklı küçük r harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter r with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu büyük r harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter r with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu küçük r harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter r with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük r harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with caron\" symbol." msgid "Latin small letter r with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük r harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter s with acute" msgstr "Üzeri tırnaklı büyük s harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with acute\" symbol." msgid "Latin small letter s with acute" msgstr "Üzeri tırnaklı küçük s harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter s with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı büyük s harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter s with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı küçük s harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter s with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu büyük s harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter s with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu küçük s harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter s with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük s harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with caron\" symbol." msgid "Latin small letter s with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük s harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter t with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu büyük t harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter t with cedilla" msgstr "Altı kuyruklu küçük t harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter t with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük t harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with caron\" symbol." msgid "Latin small letter t with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük t harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter t with stroke" msgstr "Üst kısmı çizgili büyük t harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter t with stroke" msgstr "Üst kısmı çizgili küçük t harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter u with tilde" msgstr "Üstü tildalı büyük u harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter u with tilde" msgstr "Üstü tildalı küçük u harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter u with macron" msgstr "Üstü çizili büyük u harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with macron\" symbol." msgid "Latin small letter u with macron" msgstr "Üstü çizili küçük u harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter u with breve" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük u harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with breve\" symbol." msgid "Latin small letter u with breve" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük u harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ring above" msgstr "Üstü derece işaretli büyük u harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin small letter u with ring above" msgstr "Üstü derece işaretli küçük u harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter u with double acute" msgstr "Üstü çift tırnaklı büyük u harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter u with double acute" msgstr "Üstü çift tırnaklı küçük u harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ogonek" msgstr "Altı kuyruklu büyük u harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter u with ogonek" msgstr "Altı kuyruklu küçük u harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter w with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı büyük w harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter w with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı küçük w harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter y with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı büyük y harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter y with circumflex" msgstr "Üzeri şapkalı küçük y harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with diaeresis\" symbol." msgid "Latin capital letter y with diaeresis" msgstr "Üstü çift noktalı büyük y harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter z with acute" msgstr "Üzeri tırnaklı büyük z harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with acute\" symbol." msgid "Latin small letter z with acute" msgstr "Üzeri tırnaklı küçük z harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter z with dot above" msgstr "Üstü noktalı büyük z harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter z with dot above" msgstr "Üstü noktalı küçük z harfi" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter z with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı büyük z harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with caron\" symbol." msgid "Latin small letter z with caron" msgstr "Üstü ters şapkalı küçük z harfi" msgctxt "A label for the \"latin small letter long s\" symbol." msgid "Latin small letter long s" msgstr "Uzun küçük s harfi" msgctxt "A label for the \"less-than sign\" symbol." msgid "Less-than sign" msgstr "Küçüktür işareti" msgctxt "A label for the \"greater-than sign\" symbol." msgid "Greater-than sign" msgstr "Büyüktür işareti" msgctxt "A label for the \"less-than or equal to\" symbol." msgid "Less-than or equal to" msgstr "Küçük veya eşit" msgctxt "A label for the \"greater-than or equal to\" symbol." msgid "Greater-than or equal to" msgstr "Büyük veya eşit" msgctxt "A label for the \"en dash\" symbol." msgid "En dash" msgstr "Çizgi" msgctxt "A label for the \"em dash\" symbol." msgid "Em dash" msgstr "Uzun çizgi" msgctxt "A label for the \"macron\" symbol." msgid "Macron" msgstr "Uzatma işareti" msgctxt "A label for the \"overline\" symbol." msgid "Overline" msgstr "Üstü çizili" msgctxt "A label for the \"degree sign\" symbol." msgid "Degree sign" msgstr "Derece işareti" msgctxt "A label for the \"minus sign\" symbol." msgid "Minus sign" msgstr "Eksi işareti" msgctxt "A label for the \"plus-minus sign\" symbol." msgid "Plus-minus sign" msgstr "Artı eksi işareti" msgctxt "A label for the \"division sign\" symbol." msgid "Division sign" msgstr "Bölme işareti" msgctxt "A label for the \"fraction slash\" symbol." msgid "Fraction slash" msgstr "Kesir eğik çizgi" msgctxt "A label for the \"multiplication sign\" symbol." msgid "Multiplication sign" msgstr "Çarpma işareti" msgctxt "A label for the \"latin small letter f with hook\" symbol." msgid "Latin small letter f with hook" msgstr "Latince küçük f harfi" msgctxt "A label for the \"integral\" symbol." msgid "Integral" msgstr "İntegral" msgctxt "A label for the \"n-ary summation\" symbol." msgid "N-ary summation" msgstr "N-ary toplamı" msgctxt "A label for the \"infinity\" symbol." msgid "Infinity" msgstr "Sonsuzluk" msgctxt "A label for the \"square root\" symbol." msgid "Square root" msgstr "Kare kök" msgctxt "A label for the \"tilde operator\" symbol." msgid "Tilde operator" msgstr "Tilde operatörü" msgctxt "A label for the \"approximately equal to\" symbol." msgid "Approximately equal to" msgstr "Yaklaşık olarak eşit" msgctxt "A label for the \"almost equal to\" symbol." msgid "Almost equal to" msgstr "Neredeyse eşit" msgctxt "A label for the \"not equal to\" symbol." msgid "Not equal to" msgstr "Eşit değil" msgctxt "A label for the \"identical to\" symbol." msgid "Identical to" msgstr "Benzeri" msgctxt "A label for the \"element of\" symbol." msgid "Element of" msgstr "Öğesi" msgctxt "A label for the \"not an element of\" symbol." msgid "Not an element of" msgstr "Onun öğesi değil" msgctxt "A label for the \"contains as member\" symbol." msgid "Contains as member" msgstr "Üye olarak içerir" msgctxt "A label for the \"n-ary product\" symbol." msgid "N-ary product" msgstr "N-ary ürünü" msgctxt "A label for the \"logical and\" symbol." msgid "Logical and" msgstr "Mantıksal VE" msgctxt "A label for the \"logical or\" symbol." msgid "Logical or" msgstr "Mantıksal VEYA" msgctxt "A label for the \"not sign\" symbol." msgid "Not sign" msgstr "İmzalanmamış" msgctxt "A label for the \"intersection\" symbol." msgid "Intersection" msgstr "Kesişim" msgctxt "A label for the \"union\" symbol." msgid "Union" msgstr "Birleşik" msgctxt "A label for the \"partial differential\" symbol." msgid "Partial differential" msgstr "Kısmi diferansiyel" msgctxt "A label for the \"for all\" symbol." msgid "For all" msgstr "Hepsi için" msgctxt "A label for the \"there exists\" symbol." msgid "There exists" msgstr "Var" msgctxt "A label for the \"empty set\" symbol." msgid "Empty set" msgstr "Boş küme" msgctxt "A label for the \"nabla\" symbol." msgid "Nabla" msgstr "Nabla" msgctxt "A label for the \"asterisk operator\" symbol." msgid "Asterisk operator" msgstr "Yıldız operatörü" msgctxt "A label for the \"proportional to\" symbol." msgid "Proportional to" msgstr "Orantılı" msgctxt "A label for the \"angle\" symbol." msgid "Angle" msgstr "Açı" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one quarter\" symbol." msgid "Vulgar fraction one quarter" msgstr "Kaba kesir bir çeyrek" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one half\" symbol." msgid "Vulgar fraction one half" msgstr "Kaba kesir bir buçuk" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction three quarters\" symbol." msgid "Vulgar fraction three quarters" msgstr "Kaba bölüm dörtte üç" msgctxt "A label for the \"single left-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single left-pointing angle quotation mark" msgstr "Tek sola dönük açı tırnak işareti" msgctxt "A label for the \"single right-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single right-pointing angle quotation mark" msgstr "Sağa bakan tek açılı tırnak işareti" msgctxt "A label for the \"left-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Left-pointing double angle quotation mark" msgstr "Sola dönük çift açılı tırnak işareti" msgctxt "A label for the \"right-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Right-pointing double angle quotation mark" msgstr "Sağa bakan çift açılı tırnak işareti" msgctxt "A label for the \"left single quotation mark\" symbol." msgid "Left single quotation mark" msgstr "Sol tek tırnak işareti" msgctxt "A label for the \"right single quotation mark\" symbol." msgid "Right single quotation mark" msgstr "Sağ tek tırnak işareti" msgctxt "A label for the \"left double quotation mark\" symbol." msgid "Left double quotation mark" msgstr "Sol çift tırnak işareti" msgctxt "A label for the \"right double quotation mark\" symbol." msgid "Right double quotation mark" msgstr "Sağ çift tırnak işareti" msgctxt "A label for the \"single low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Single low-9 quotation mark" msgstr "Tek düşük 9 tırnak işareti" msgctxt "A label for the \"double low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Double low-9 quotation mark" msgstr "Çift düşük 9 tırnak işareti" msgctxt "A label for the \"inverted exclamation mark\" symbol." msgid "Inverted exclamation mark" msgstr "Ters ünlem işareti" msgctxt "A label for the \"inverted question mark\" symbol." msgid "Inverted question mark" msgstr "Ters soru işareti" msgctxt "A label for the \"two dot leader\" symbol." msgid "Two dot leader" msgstr "Öncelikli iki nokta" msgctxt "A label for the \"horizontal ellipsis\" symbol." msgid "Horizontal ellipsis" msgstr "Yatay elips" msgctxt "A label for the \"double dagger\" symbol." msgid "Double dagger" msgstr "Çift hançer" msgctxt "A label for the \"per mille sign\" symbol." msgid "Per mille sign" msgstr "Bin işareti için" msgctxt "A label for the \"per ten thousand sign\" symbol." msgid "Per ten thousand sign" msgstr "Her on bine göre işareti" msgctxt "A label for the \"double exclamation mark\" symbol." msgid "Double exclamation mark" msgstr "Çift ünlem işareti" msgctxt "A label for the \"question exclamation mark\" symbol." msgid "Question exclamation mark" msgstr "Soru ünlem işareti" msgctxt "A label for the \"exclamation question mark\" symbol." msgid "Exclamation question mark" msgstr "Ünlem soru işareti" msgctxt "A label for the \"double question mark\" symbol." msgid "Double question mark" msgstr "Çift soru işareti" msgctxt "A label for the \"copyright sign\" symbol." msgid "Copyright sign" msgstr "Telif hakkı işareti" msgctxt "A label for the \"registered sign\" symbol." msgid "Registered sign" msgstr "Kayıtlı işareti" msgctxt "A label for the \"trade mark sign\" symbol." msgid "Trade mark sign" msgstr "Ticari marka işareti" msgctxt "A label for the \"section sign\" symbol." msgid "Section sign" msgstr "Bölüm işareti" msgctxt "A label for the \"paragraph sign\" symbol." msgid "Paragraph sign" msgstr "Paragraf işareti" msgctxt "A label for the \"reversed paragraph sign\" symbol." msgid "Reversed paragraph sign" msgstr "Ters paragraf işareti" msgctxt "A label for a tooltip showing when the user hovers over the plugin icon." msgid "Character categories" msgstr "Karakter kategorileri"