# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. # # !!! IMPORTANT !!! # # Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project # translations is possible ONLY via the Transifex online service. # # To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. # # To learn more, check out the official contributor's guide: # https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html # msgid "" msgstr "" "Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/ckeditor/teams/11143/sr/)\n" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgctxt "Name of the special characters plugins, visible in a dropdown and as a button tooltip." msgid "Special characters" msgstr "Специјални карактери" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing all available symbols." msgid "All" msgstr "Сви" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing arrow symbols." msgid "Arrows" msgstr "Стрелице" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing currency symbols." msgid "Currency" msgstr "Валуте" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing latin symbols." msgid "Latin" msgstr "Латинични" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing mathematical symbols." msgid "Mathematical" msgstr "Maтематички" msgctxt "A category name is displayed in a special characters dropdown representing text symbols." msgid "Text" msgstr "Текст" msgctxt "A label for the \"leftwards simple arrow\" symbol." msgid "leftwards simple arrow" msgstr "једноставна стрелица налево" msgctxt "A label for the \"rightwards simple arrow\" symbol." msgid "rightwards simple arrow" msgstr "једноставна стрелица удесно" msgctxt "A label for the \"upwards simple arrow\" symbol." msgid "upwards simple arrow" msgstr "једноставна стрелица нагоре" msgctxt "A label for the \"downwards simple arrow\" symbol." msgid "downwards simple arrow" msgstr "једноставна стрелица надоле" msgctxt "A label for the \"leftwards double arrow\" symbol." msgid "leftwards double arrow" msgstr "Дупла стрелица лево" msgctxt "A label for the \"rightwards double arrow\" symbol." msgid "rightwards double arrow" msgstr "Дупла стрелица десно" msgctxt "A label for the \"upwards double arrow\" symbol." msgid "upwards double arrow" msgstr "Дупла стрелица према горе" msgctxt "A label for the \"downwards double arrow\" symbol." msgid "downwards double arrow" msgstr "Дупла стрелица према доле" msgctxt "A label for the \"leftwards dashed arrow\" symbol." msgid "leftwards dashed arrow" msgstr "Прекидана стрелица лево" msgctxt "A label for the \"rightwards dashed arrow\" symbol." msgid "rightwards dashed arrow" msgstr "Прекидана стрелица десно" msgctxt "A label for the \"upwards dashed arrow\" symbol." msgid "upwards dashed arrow" msgstr "Прекидана стрелица према горе" msgctxt "A label for the \"downwards dashed arrow\" symbol." msgid "downwards dashed arrow" msgstr "Прекидана стрелица према доле" msgctxt "A label for the \"leftwards arrow to bar\" symbol." msgid "leftwards arrow to bar" msgstr "Стрелица налево ка траци" msgctxt "A label for the \"rightwards arrow to bar\" symbol." msgid "rightwards arrow to bar" msgstr "Стрелица надесно ка траци" msgctxt "A label for the \"upwards arrow to bar\" symbol." msgid "upwards arrow to bar" msgstr "Стрелица према горе ка траци" msgctxt "A label for the \"downwards arrow to bar\" symbol." msgid "downwards arrow to bar" msgstr "Стрелица према доле ка траци" msgctxt "A label for the \"up down arrow with base\" symbol." msgid "up down arrow with base" msgstr "Стрелица на доле са базом" msgctxt "A label for the \"back with leftwards arrow above\" symbol." msgid "back with leftwards arrow above" msgstr "Назад са стрелицом лево" msgctxt "A label for the \"end with leftwards arrow above\" symbol." msgid "end with leftwards arrow above" msgstr "Завршите стрелицом лево" msgctxt "A label for the \"on with exclamation mark with left right arrow above\" symbol." msgid "on with exclamation mark with left right arrow above" msgstr "Укључено са узвичником са стрелицомлево десно" msgctxt "A label for the \"soon with rightwards arrow above\" symbol." msgid "soon with rightwards arrow above" msgstr "Ускоро са стрелицом надесно" msgctxt "A label for the \"top with upwards arrow above\" symbol." msgid "top with upwards arrow above" msgstr "На врху са стрелицом према горе" msgctxt "A label for the \"dollar sign\" symbol." msgid "Dollar sign" msgstr "Знак долара" msgctxt "A label for the \"euro sign\" symbol." msgid "Euro sign" msgstr "Знак еура" msgctxt "A label for the \"yen sign\" symbol." msgid "Yen sign" msgstr "Знак јена" msgctxt "A label for the \"pound sign\" symbol." msgid "Pound sign" msgstr "Знак фунти" msgctxt "A label for the \"cent sign\" symbol." msgid "Cent sign" msgstr "Знак цента" msgctxt "A label for the \"euro-currency sign\" symbol." msgid "Euro-currency sign" msgstr "Знак валуте еура" msgctxt "A label for the \"colon sign\" symbol." msgid "Colon sign" msgstr "Двотачка" msgctxt "A label for the \"cruzeiro sign\" symbol." msgid "Cruzeiro sign" msgstr "Знак црузеиро" msgctxt "A label for the \"french franc sign\" symbol." msgid "French franc sign" msgstr "Знак француског франака" msgctxt "A label for the \"lira sign\" symbol." msgid "Lira sign" msgstr "Знак лире" msgctxt "A label for the \"currency sign\" symbol." msgid "Currency sign" msgstr "Знак валуте" msgctxt "A label for the \"bitcoin sign\" symbol." msgid "Bitcoin sign" msgstr "Знак биткиона" msgctxt "A label for the \"mill sign\" symbol." msgid "Mill sign" msgstr "Знак млна" msgctxt "A label for the \"naira sign\" symbol." msgid "Naira sign" msgstr "Знак наира" msgctxt "A label for the \"peseta sign\" symbol." msgid "Peseta sign" msgstr "Знак пезета" msgctxt "A label for the \"rupee sign\" symbol." msgid "Rupee sign" msgstr "Знак рупиа" msgctxt "A label for the \"won sign\" symbol." msgid "Won sign" msgstr "Знак вон" msgctxt "A label for the \"new sheqel sign\" symbol." msgid "New sheqel sign" msgstr "Знак нови шекел" msgctxt "A label for the \"dong sign\" symbol." msgid "Dong sign" msgstr "Знак донг" msgctxt "A label for the \"kip sign\" symbol." msgid "Kip sign" msgstr "Знак кип" msgctxt "A label for the \"tugrik sign\" symbol." msgid "Tugrik sign" msgstr "Знак тугрик" msgctxt "A label for the \"drachma sign\" symbol." msgid "Drachma sign" msgstr "Знак драхма" msgctxt "A label for the \"german penny sign\" symbol." msgid "German penny sign" msgstr "Знак немачки пени" msgctxt "A label for the \"peso sign\" symbol." msgid "Peso sign" msgstr "Знак песо" msgctxt "A label for the \"guarani sign\" symbol." msgid "Guarani sign" msgstr "Знак гуарани" msgctxt "A label for the \"austral sign\" symbol." msgid "Austral sign" msgstr "Аустрални знак" msgctxt "A label for the \"hryvnia sign\" symbol." msgid "Hryvnia sign" msgstr "Знак гривна" msgctxt "A label for the \"cedi sign\" symbol." msgid "Cedi sign" msgstr "Знак цеди" msgctxt "A label for the \"livre tournois sign\" symbol." msgid "Livre tournois sign" msgstr "Знак ливре тоурноис" msgctxt "A label for the \"spesmilo sign\" symbol." msgid "Spesmilo sign" msgstr "Знак спесмилио" msgctxt "A label for the \"tenge sign\" symbol." msgid "Tenge sign" msgstr "Знак тенге" msgctxt "A label for the \"indian rupee sign\" symbol." msgid "Indian rupee sign" msgstr "Знак индијске рупије" msgctxt "A label for the \"turkish lira sign\" symbol." msgid "Turkish lira sign" msgstr "Знак турских лира" msgctxt "A label for the \"nordic mark sign\" symbol." msgid "Nordic mark sign" msgstr "Нордијски знак" msgctxt "A label for the \"manat sign\" symbol." msgid "Manat sign" msgstr "Знак манат" msgctxt "A label for the \"ruble sign\" symbol." msgid "Ruble sign" msgstr "Знак рубле" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter a with macron" msgstr "Латинско белико слово а са макроном" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with macron\" symbol." msgid "Latin small letter a with macron" msgstr "Латинско мало слово а са макроном" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter a with breve" msgstr "Латинско велико слово а са бревом " msgctxt "A label for the \"latin small letter a with breve\" symbol." msgid "Latin small letter a with breve" msgstr "Латинско мало слово а са бревом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter a with ogonek" msgstr "Латинско велико слово а са огонек" msgctxt "A label for the \"latin small letter a with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter a with ogonek" msgstr "Латинско мало слово с са огонек" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter c with acute" msgstr "Латинско велико слово ц са акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with acute\" symbol." msgid "Latin small letter c with acute" msgstr "Латинско мало слово ц са акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter c with circumflex" msgstr "Латинско велико слово ц са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter c with circumflex" msgstr "Латинско мало слово ц са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter c with dot above" msgstr "Латинско велико слово ц са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter c with dot above" msgstr "Латинско мало слвово ц са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin capital letter c with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter c with caron" msgstr "Латинско велико слово ц са цароном" msgctxt "A label for the \"latin small letter c with caron\" symbol." msgid "Latin small letter c with caron" msgstr "Латинско мало слово ц са цароном" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter d with caron" msgstr "Латинско велико слово д са цароном" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with caron\" symbol." msgid "Latin small letter d with caron" msgstr "Латинско мало слово д са цароном" msgctxt "A label for the \"latin capital letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter d with stroke" msgstr "Латинско велико слово д са строке" msgctxt "A label for the \"latin small letter d with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter d with stroke" msgstr "Латинско мало слово д са строке" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with macron" msgstr "Латинско велико слово е са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with macron\" symbol." msgid "Latin small letter e with macron" msgstr "Латинско мало слово е са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter e with breve" msgstr "Латинско велико слово е са бреве" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with breve\" symbol." msgid "Latin small letter e with breve" msgstr "Латинско мало слово е са бреве" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter e with dot above" msgstr "Латинско велико слово е са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter e with dot above" msgstr "Латинско мало слово е са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter e with ogonek" msgstr "Латинско велико слово е са огонек" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter e with ogonek" msgstr "Латинско мало слво е са огонек" msgctxt "A label for the \"latin capital letter e with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter e with caron" msgstr "Латинско велико слово е са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter e with caron\" symbol." msgid "Latin small letter e with caron" msgstr "Латинско мало слово е са царон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter g with circumflex" msgstr "Латинско велико слово г са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter g with circumflex" msgstr "Латинско мало слобо г са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter g with breve" msgstr "Латинск велико слово г са бреве" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with breve\" symbol." msgid "Latin small letter g with breve" msgstr "Латинско мало слово г са бреве" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter g with dot above" msgstr "Латинско велико слово г са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter g with dot above" msgstr "Латинско мало слово г са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin capital letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter g with cedilla" msgstr "Латинско велико слово г са цедилом" msgctxt "A label for the \"latin small letter g with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter g with cedilla" msgstr "Латинско мало слово г са цедилом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter h with circumflex" msgstr "Латинско велико слово х са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter h with circumflex" msgstr "Латинско мало слово х са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter h with stroke" msgstr "Латинско велико слово х са строке" msgctxt "A label for the \"latin small letter h with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter h with stroke" msgstr "Латинско мало слово х са строке" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter i with tilde" msgstr "Латинско велико слово и са тилдом" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter i with tilde" msgstr "Латинско мало слово и са тилдом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter i with macron" msgstr "Латинско велико слово и са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with macron\" symbol." msgid "Latin small letter i with macron" msgstr "Латинско мало слово и са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter i with breve" msgstr "Латинско велико слово и са бреве" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with breve\" symbol." msgid "Latin small letter i with breve" msgstr "Латинско мало слово и са бреве" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter i with ogonek" msgstr "Латинско велоко слово и са огонек" msgctxt "A label for the \"latin small letter i with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter i with ogonek" msgstr "Латинско мало слово и са огонек" msgctxt "A label for the \"latin capital letter i with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter i with dot above" msgstr "Латинско велико слово и са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin small letter dotless i\" symbol." msgid "Latin small letter dotless i" msgstr "Латинско мало слово и без тачке" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature ij\" symbol." msgid "Latin capital ligature ij" msgstr "Латинска велика лигатура иј" msgctxt "A label for the \"latin small ligature ij\" symbol." msgid "Latin small ligature ij" msgstr "Латинска мала лигатура иј" msgctxt "A label for the \"latin capital letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter j with circumflex" msgstr "Латинско велико слово ј са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter j with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter j with circumflex" msgstr "Латнцско мало слово ј са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter k with cedilla" msgstr "Латинско велико слово к са цедила" msgctxt "A label for the \"latin small letter k with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter k with cedilla" msgstr "Латинско мало слово к са цедила" msgctxt "A label for the \"latin small letter kra\" symbol." msgid "Latin small letter kra" msgstr "Латинско мало слово кра" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter l with acute" msgstr "Лаинско велико слово л са акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with acute\" symbol." msgid "Latin small letter l with acute" msgstr "Латинско мало слово л са акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter l with cedilla" msgstr "Латинско велико слово л са цедила" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter l with cedilla" msgstr "Латинско мало слово л са цедила" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter l with caron" msgstr "Латинско велико слово л са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with caron\" symbol." msgid "Latin small letter l with caron" msgstr "Латинско мало слово л са царон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin capital letter l with middle dot" msgstr "Латинско велико слово л са среднјом тачком" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with middle dot\" symbol." msgid "Latin small letter l with middle dot" msgstr "Латинско мало слово са цреднјом тачком" msgctxt "A label for the \"latin capital letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter l with stroke" msgstr "Латинско велико слово л са строке" msgctxt "A label for the \"latin small letter l with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter l with stroke" msgstr "Латинско мало слово л са строке" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter n with acute" msgstr "Латинско влико слово н са акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with acute\" symbol." msgid "Latin small letter n with acute" msgstr "Латинско мало слово н са акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter n with cedilla" msgstr "Латинско велико слово н са цедилом" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter n with cedilla" msgstr "Латинско мало слово н са цедилом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter n with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter n with caron" msgstr "Латинско велико слово н са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter n with caron\" symbol." msgid "Latin small letter n with caron" msgstr "Латинско мало слово н са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter n preceded by apostrophe\" symbol." msgid "Latin small letter n preceded by apostrophe" msgstr "Латинско мало слово н које претходи апостроф" msgctxt "A label for the \"latin capital letter eng\" symbol." msgid "Latin capital letter eng" msgstr "Латинско велико слово енг" msgctxt "A label for the \"latin small letter eng\" symbol." msgid "Latin small letter eng" msgstr "Латинско мало слово енг" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter o with macron" msgstr "Латинско велико слово о са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with macron\" symbol." msgid "Latin small letter o with macron" msgstr "Латинско мало слово о са марон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter o with breve" msgstr "Латинско велико слово о са бреве" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with breve\" symbol." msgid "Latin small letter o with breve" msgstr "Латинско мало слово о са бреве" msgctxt "A label for the \"latin capital letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter o with double acute" msgstr "Латинско велико слово о са двоструком акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter o with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter o with double acute" msgstr "Латинско мало слово о са двоструком акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital ligature oe\" symbol." msgid "Latin capital ligature oe" msgstr "Латинска велика лигатура ое" msgctxt "A label for the \"latin small ligature oe\" symbol." msgid "Latin small ligature oe" msgstr "Латинска мала лигатура ое" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter r with acute" msgstr "Латинско велико слово р са акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with acute\" symbol." msgid "Latin small letter r with acute" msgstr "Латинско мало слово р са акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter r with cedilla" msgstr "Латинско велико слово р са цедила" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter r with cedilla" msgstr "Латинско мало слово р са цедила" msgctxt "A label for the \"latin capital letter r with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter r with caron" msgstr "Латинско велико слово р са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter r with caron\" symbol." msgid "Latin small letter r with caron" msgstr "Латинско мало слово р са царон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter s with acute" msgstr "Латинско велоко слово с са акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with acute\" symbol." msgid "Latin small letter s with acute" msgstr "Латинско мало слово с са акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter s with circumflex" msgstr "Латинско велико слово с са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter s with circumflex" msgstr "Латинско мало слово с са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter s with cedilla" msgstr "Латинско велико слово с са цедила" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter s with cedilla" msgstr "Латинско мало слово с са цедила" msgctxt "A label for the \"latin capital letter s with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter s with caron" msgstr "Латинско велико слово с са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter s with caron\" symbol." msgid "Latin small letter s with caron" msgstr "Латинско мало слово с са царон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin capital letter t with cedilla" msgstr "Латинско велико слово т са цедила" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with cedilla\" symbol." msgid "Latin small letter t with cedilla" msgstr "Латинско мало слово т са цедила" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter t with caron" msgstr "Латинско велико слово т са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with caron\" symbol." msgid "Latin small letter t with caron" msgstr "Латинско мало слово т са царон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin capital letter t with stroke" msgstr "Латинско велико слово т са строке" msgctxt "A label for the \"latin small letter t with stroke\" symbol." msgid "Latin small letter t with stroke" msgstr "Латинско мало слово т са строке" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin capital letter u with tilde" msgstr "Латинско велико слово у са тилдом" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with tilde\" symbol." msgid "Latin small letter u with tilde" msgstr "Латинско мало слово у са тилдом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with macron\" symbol." msgid "Latin capital letter u with macron" msgstr "Латинско велико слово у са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with macron\" symbol." msgid "Latin small letter u with macron" msgstr "Латинско мало слово у са мацрон" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with breve\" symbol." msgid "Latin capital letter u with breve" msgstr "Латинско велико слово у са бреве" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with breve\" symbol." msgid "Latin small letter u with breve" msgstr "Латинско мало слово у са бреве" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ring above" msgstr "Латинско велико слово у с престеном изнад" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ring above\" symbol." msgid "Latin small letter u with ring above" msgstr "Латинско мало слово у с прстеном изнад" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin capital letter u with double acute" msgstr "Латинско велико слово у с двоструким акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with double acute\" symbol." msgid "Latin small letter u with double acute" msgstr "Латинско мало слово у с двоструким акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin capital letter u with ogonek" msgstr "Латинско велико слово у са огонек" msgctxt "A label for the \"latin small letter u with ogonek\" symbol." msgid "Latin small letter u with ogonek" msgstr "Латинско мало слово у са огонек" msgctxt "A label for the \"latin capital letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter w with circumflex" msgstr "Латинско велико слово дупло в са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter w with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter w with circumflex" msgstr "Латинско мало слово дупло в са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin capital letter y with circumflex" msgstr "Латинско велико слово ипсилон са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin small letter y with circumflex\" symbol." msgid "Latin small letter y with circumflex" msgstr "Латинско мало слово ипсилон са цирцумфлекс" msgctxt "A label for the \"latin capital letter y with diaeresis\" symbol." msgid "Latin capital letter y with diaeresis" msgstr "Латинско велико слово ипсилон са дијарезом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with acute\" symbol." msgid "Latin capital letter z with acute" msgstr "Латинско велико слово з са акутом" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with acute\" symbol." msgid "Latin small letter z with acute" msgstr "Латинско мало слово з са акутом" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin capital letter z with dot above" msgstr "Латинско велико слово з са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with dot above\" symbol." msgid "Latin small letter z with dot above" msgstr "Латинско мало слово з са тачком изнад" msgctxt "A label for the \"latin capital letter z with caron\" symbol." msgid "Latin capital letter z with caron" msgstr "Латинско велико слово з са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter z with caron\" symbol." msgid "Latin small letter z with caron" msgstr "Латинско мало слово з са царон" msgctxt "A label for the \"latin small letter long s\" symbol." msgid "Latin small letter long s" msgstr "Латинско мало слово дугачко с" msgctxt "A label for the \"less-than sign\" symbol." msgid "Less-than sign" msgstr "Знак мање од" msgctxt "A label for the \"greater-than sign\" symbol." msgid "Greater-than sign" msgstr "Знак веће од" msgctxt "A label for the \"less-than or equal to\" symbol." msgid "Less-than or equal to" msgstr "Збак мање од или једнако" msgctxt "A label for the \"greater-than or equal to\" symbol." msgid "Greater-than or equal to" msgstr "Знак веће од или једнако" msgctxt "A label for the \"en dash\" symbol." msgid "En dash" msgstr "Ен цртица" msgctxt "A label for the \"em dash\" symbol." msgid "Em dash" msgstr "Ем цртица" msgctxt "A label for the \"macron\" symbol." msgid "Macron" msgstr "Мацрон" msgctxt "A label for the \"overline\" symbol." msgid "Overline" msgstr "Оверлине" msgctxt "A label for the \"degree sign\" symbol." msgid "Degree sign" msgstr "Знак степена" msgctxt "A label for the \"minus sign\" symbol." msgid "Minus sign" msgstr "Знак минус" msgctxt "A label for the \"plus-minus sign\" symbol." msgid "Plus-minus sign" msgstr "Знак плус-минус" msgctxt "A label for the \"division sign\" symbol." msgid "Division sign" msgstr "Знак дивизије" msgctxt "A label for the \"fraction slash\" symbol." msgid "Fraction slash" msgstr "Црта фракције" msgctxt "A label for the \"multiplication sign\" symbol." msgid "Multiplication sign" msgstr "Знак множења" msgctxt "A label for the \"latin small letter f with hook\" symbol." msgid "Latin small letter f with hook" msgstr "Латинско мало слово ф са куком" msgctxt "A label for the \"integral\" symbol." msgid "Integral" msgstr "Интеграл" msgctxt "A label for the \"n-ary summation\" symbol." msgid "N-ary summation" msgstr "Н-ари збир" msgctxt "A label for the \"infinity\" symbol." msgid "Infinity" msgstr "Бесконачност" msgctxt "A label for the \"square root\" symbol." msgid "Square root" msgstr "Квадратни корен" msgctxt "A label for the \"tilde operator\" symbol." msgid "Tilde operator" msgstr "Тилде оператор" msgctxt "A label for the \"approximately equal to\" symbol." msgid "Approximately equal to" msgstr "Отприлике једнако" msgctxt "A label for the \"almost equal to\" symbol." msgid "Almost equal to" msgstr "Скоро једнако" msgctxt "A label for the \"not equal to\" symbol." msgid "Not equal to" msgstr "Неједнако са" msgctxt "A label for the \"identical to\" symbol." msgid "Identical to" msgstr "Идентичан" msgctxt "A label for the \"element of\" symbol." msgid "Element of" msgstr "Елемент од" msgctxt "A label for the \"not an element of\" symbol." msgid "Not an element of" msgstr "Није елемент" msgctxt "A label for the \"contains as member\" symbol." msgid "Contains as member" msgstr "Садржи као члан" msgctxt "A label for the \"n-ary product\" symbol." msgid "N-ary product" msgstr "Н-ари производ" msgctxt "A label for the \"logical and\" symbol." msgid "Logical and" msgstr "Логички и" msgctxt "A label for the \"logical or\" symbol." msgid "Logical or" msgstr "Локички или" msgctxt "A label for the \"not sign\" symbol." msgid "Not sign" msgstr "Није знак" msgctxt "A label for the \"intersection\" symbol." msgid "Intersection" msgstr "Раскрсница" msgctxt "A label for the \"union\" symbol." msgid "Union" msgstr "Унија" msgctxt "A label for the \"partial differential\" symbol." msgid "Partial differential" msgstr "Делимични диференцијал" msgctxt "A label for the \"for all\" symbol." msgid "For all" msgstr "За све" msgctxt "A label for the \"there exists\" symbol." msgid "There exists" msgstr "Постоји" msgctxt "A label for the \"empty set\" symbol." msgid "Empty set" msgstr "Празан сет" msgctxt "A label for the \"nabla\" symbol." msgid "Nabla" msgstr "Набла" msgctxt "A label for the \"asterisk operator\" symbol." msgid "Asterisk operator" msgstr "Астерикс оператор" msgctxt "A label for the \"proportional to\" symbol." msgid "Proportional to" msgstr "Сразмерно" msgctxt "A label for the \"angle\" symbol." msgid "Angle" msgstr "Угао" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one quarter\" symbol." msgid "Vulgar fraction one quarter" msgstr "Вулгарна фракција једна четвртина" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction one half\" symbol." msgid "Vulgar fraction one half" msgstr "Вулгарна фракција једна половина" msgctxt "A label for the \"vulgar fraction three quarters\" symbol." msgid "Vulgar fraction three quarters" msgstr "Вулгарна фрација три четвртине" msgctxt "A label for the \"single left-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single left-pointing angle quotation mark" msgstr "Појединачни наводник угла левог показиванја" msgctxt "A label for the \"single right-pointing angle quotation mark\" symbol." msgid "Single right-pointing angle quotation mark" msgstr "Појединачни наводник угла десног показивања" msgctxt "A label for the \"left-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Left-pointing double angle quotation mark" msgstr "Леви двострани наводник двоструког угла " msgctxt "A label for the \"right-pointing double angle quotation mark\" symbol." msgid "Right-pointing double angle quotation mark" msgstr "Десни двострани наводик двоструког угла " msgctxt "A label for the \"left single quotation mark\" symbol." msgid "Left single quotation mark" msgstr "Леви појединачни наводник" msgctxt "A label for the \"right single quotation mark\" symbol." msgid "Right single quotation mark" msgstr "Десни појединачни наводник" msgctxt "A label for the \"left double quotation mark\" symbol." msgid "Left double quotation mark" msgstr "Леви двоструки наводник" msgctxt "A label for the \"right double quotation mark\" symbol." msgid "Right double quotation mark" msgstr "Десни двоструки наводник" msgctxt "A label for the \"single low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Single low-9 quotation mark" msgstr "Један ниски -9 наводник" msgctxt "A label for the \"double low-9 quotation mark\" symbol." msgid "Double low-9 quotation mark" msgstr "Двоструки ниски -9 наводник" msgctxt "A label for the \"inverted exclamation mark\" symbol." msgid "Inverted exclamation mark" msgstr "Обрнути узвичник" msgctxt "A label for the \"inverted question mark\" symbol." msgid "Inverted question mark" msgstr "Обрнути упитник" msgctxt "A label for the \"two dot leader\" symbol." msgid "Two dot leader" msgstr "Вођа са две тачке" msgctxt "A label for the \"horizontal ellipsis\" symbol." msgid "Horizontal ellipsis" msgstr "Хоризонтална елипса" msgctxt "A label for the \"double dagger\" symbol." msgid "Double dagger" msgstr "Двоструки бодеж" msgctxt "A label for the \"per mille sign\" symbol." msgid "Per mille sign" msgstr "Знак пер миле" msgctxt "A label for the \"per ten thousand sign\" symbol." msgid "Per ten thousand sign" msgstr "Знак за десет хиљада" msgctxt "A label for the \"double exclamation mark\" symbol." msgid "Double exclamation mark" msgstr "Двоструки узвичник" msgctxt "A label for the \"question exclamation mark\" symbol." msgid "Question exclamation mark" msgstr "Знак упитника узвичника" msgctxt "A label for the \"exclamation question mark\" symbol." msgid "Exclamation question mark" msgstr "Знак узвичника упитника" msgctxt "A label for the \"double question mark\" symbol." msgid "Double question mark" msgstr "Двоструки упитник" msgctxt "A label for the \"copyright sign\" symbol." msgid "Copyright sign" msgstr "Симбол ауторског права" msgctxt "A label for the \"registered sign\" symbol." msgid "Registered sign" msgstr "Регистровани знак" msgctxt "A label for the \"trade mark sign\" symbol." msgid "Trade mark sign" msgstr "Знак бренда" msgctxt "A label for the \"section sign\" symbol." msgid "Section sign" msgstr "Знак селекција" msgctxt "A label for the \"paragraph sign\" symbol." msgid "Paragraph sign" msgstr "Знак параграф" msgctxt "A label for the \"reversed paragraph sign\" symbol." msgid "Reversed paragraph sign" msgstr "Обрнути знак параграфа" msgctxt "A label for a tooltip showing when the user hovers over the plugin icon." msgid "Character categories" msgstr "Категорија карактера"